Monday 22 March 2010

Glorious Legacy of Women


International Women's Day (IWD), originally called International Working Women’s Day, is marked on March 8th every year. 8 March 2010 marked the centenary of International Women’s Day – a hundred years from the time when the working class women’s movement first thought to observe ‘Women’s Day’ to celebrate their day-to-day struggles and assert the goal of women’s liberation. In different regions the focus of the celebrations ranges from general celebration of respect, appreciation and love towards women to a celebration for women's economic, political and social achievements. Started as a Socialist political event, the holiday blended in the culture of many countries       

IWD inherits and represents the legacy of a glorious struggle for equality, dignity and emancipation that started long before the formal adoption of this day by  many women’s wings — in fact well before the first socialist/communist parties were born. Even if we leave apart the previous periods of history, we cannot forget that the French Revolution of 1789, that great harbinger of modernity, was started by plebeian and semi-proletarian women of Paris. It was the same contingent that literally woke up and mobilised their men folk in the wee hours of 18 March 1871 against conspiratorial activities of the Versailles government, thereby launching the struggle for Paris Commune.

The democratic revolution in Russia that overthrew the Tsarist monarchy in 1917 was actually started on IWD, with women workers in Petrograd spontaneously going on strike and demonstration. Guided by their proletarian class instinct, they ignored local Bolsheviks who advised restraint, and started the offensive. In India we observe Naxalbari Day on 25 May to pay tribute to the eight women comrades who along with two babies they carried became the first martyrs of Naxalbari in 1967.

These are but a few of numerous historic instances of working women playing vanguard roles in epoch-making emancipatory struggles involving both sexes. Today, simultaneously with their growing involvement in productive activities, women are brilliantly carrying forward this legacy -- not just in the arena of various mass movements, but in all walks of life from politics to sports, in academic, artistic, scientific and literary pursuits, and so on. Like in the past – and here lies the great merit, the special significance, of women’s struggles and achievements – they are doing this in the face of tremendous negative discrimination and all sorts of resistance offered by semi-feudal and capitalist patriarchy.

In the centenary year of IWD, the issues and slogans raised by the revolutionary women’s movement a hundred years ago continue to resonate with renewed relevance in the women’s movement of today. The first Women’s Day was marked by militant women workers raising demands for women’s rights at the workplace as well as the right to vote. Today, in the wake of the global economic crisis and policies of liberalisation, women are bearing the brunt of retrenchment and also being disproportionately represented in the most exploitative sectors of the system.

‘Bread, Land, Peace’ – the rallying cry for Russian women on March 8 1917 – assumes great significance today: not only in the context of women’s resistance against imperialist wars and occupation in Palestine, Iraq, Afghanistan, but also for women in India resisting price rise and hunger, repression in the course of struggles against land grab, and state repression.

In keeping with the growing assertion of women, especially toiling women, their active participation in the mass movements has increased manifold.

But has there been a corresponding increase in the role of women in the political and legislative organisation?

Do we see larger numbers and enhanced activism of women members, organisers and leaders?

In spite of years of efforts and some partial success, we cannot really claim that. The IWD Centenary is an occasion for renewed and energetic efforts in this direction.       

Monday 15 March 2010

Missing my mother :(

 
 
కోవెల వంటి నీ కడుపులో 9 నెలలు నన్ను మోసి 
ప్రాణం పోసిన దేవతవే అమ్మ నీవు
భాదను దిగమింగి నీ పేగు తెంచుకోని 
నాకు జన్మనిచ్చిన ఆదిశక్తి రూపమే నీవమ్మ
సృష్టిలోనే శాశ్వత సత్యమే నీవమ్మ, 
జగమెరిగిన భాషల్లో తొలి పలుకు నీవే అమ్మ 
దండాలమ్మ నీకు పాదాభి వందనాలమ్మ, 
సృష్టికర్తనే సృష్టించిన గొప్ప జన్మ నీదమ్మ 
 
నీ రోమ్మేగా ఉగ్గు పోసి నాకు బతుకునిచ్చింది, 
ఆ పాలేగా నా ఒంట్లో రక్తాన్ని నింపింది 
నీ చిటికెన వేలేగా నాతో జీవన ప్రయాణంలో 
బుడి బుడి నడకలను వేయించింది 
నీ బ్రతుకే నాకో హారతివైన దేవతవమ్మ,  
సెలవు లేని కొలువు కూడా నీదే కదా అమ్మ 
||దండాలమ్మ..|| 
 
మల్లె పూల కన్న తెల్లనైనదే నీ మనసు, 
తేనె కన్న తియ్యనైనదే నువ్వు పాడే జోల పాట
చందమామ కన్న స్వచ్చమైనదే నీ ప్రేమ, 
మంచు కన్న చల్లనైనది నీ ఒడే కదా అమ్మ
సప్తస్వరాల కంటే మధురమైనదే నీ అనురాగం, 
అడగకుండానే వరాలిచ్చే దేవతవమ్మ 
||దండాలమ్మ..|| 
 
నేను ఎంత ఎత్తుకు ఎదిగినా నీకు మాత్రం 
నేను ఇంకా నీ కొంగు చాటు పసికూనంటివి 
నా ముఖం లోని ముసి ముసి నవ్వులే, 
నీకు గంగలలో తేనెలలో కడిగిన ముత్యాలంటివి
నా ఆశలు ఆశయాలే నీ కలల పంట అంటివే, 
నీ త్యాగాన్ని తలచుకొని నా ఆశలకే సిగ్గు వేసెనా
||దండాలమ్మ..|| 
 
తప్పటడుగు వేసినప్పుడు దీవెనల వంటి 
నీ కమ్మనైన దెబ్బలే ఇప్పుడు గుర్తుకొచ్చెనా
నీ చేతి బువ్వ లేక నాకు ముద్దనే దిగదాయే, 
నీ ప్రేమకు దూరమై నా ఆకలే తీరదాయేనా 
కంటి పాప మీద నీ ముద్దుతోనే నాకు పొద్దు పోయేనా, 
అది లేక నిద్రలేని రాత్రులెన్నో
||దండాలమ్మ..|| 
 
శ్రీ రామ రక్ష వంటి నీ తోడునే వదిలొస్తినా
కదిలే దేవతలా నువ్విచ్చే దీవెనలే మతికొచ్చెనా
సల్లంగున్నవా బిడ్డా? ఎట్లున్నావ్ కొడకా? 
పదే పదే నువ్వు అడిగే అమాయకమైన ప్రశ్నలకు కోపగిస్తినా
కలలో అవి గుర్తుకొచ్చి కళ్లెమ్మటి నీళ్ళే వచ్చెనా, 
ఏడిస్తే బుజ్జగించనీకి అమ్మ లేదాయే అని ఏడుపొచ్చెనా
||దండాలమ్మ..|| 

పసి కూనగా పుట్టి.. 
ఆడ బిడ్డగా పెరిగి.. 
ఆగని యంత్రమై.. 
రాజీలేని దాసీ అయి
తన బతుకుకే చితి రగిలించి..
మన కోసం హారతై...
ఇల్లునే గుడి చేసే అమ్మకు..
ఎన్ని శోకాలో..
ఎన్నెన్ని శాపాలో..
ఓ లోకమా ఇది ధర్మమా? బ్రహ్మ నీకిది న్యాయమా?
ఈ కవనం మా అమ్మ కి మరియు ఈ లోకంలో ఉన్న అందరమ్మలకు అంకితం...!!
 
-- Nishanth  

Tuesday 9 March 2010

Beautiful Girl...

  
మదనా సుందారి మదనా సుందారి... సందేడు కురులాది జమ్మిడి పాపలది మదనా సుందారి 
మదనా సుందారి మదనా సుందారి... కొమ్మల్లా మెరిసేటి నీ బొట్టు చూసో మదనా సుందారి
మదనా సుందారి మదనా సుందారి... నీళ్ళల్ల కదిలేటి నీ నీడ చూసో మదనా సుందారి
మదనా సుందారి మదనా సుందారి... వెన్నెలా రాత్రుల్లో వన్నెలు చూసో  మదనా సుందారి
మదనా సుందారి మదనా సుందారి...దారిన బోవంగ దొరగాడు కాసే మదన సుందారి
మదనా సుందారి మదనా సుందారి...సందుల్ల గాసిండు సైగ చేసిండు మదన సుందారి
మదనా సుందారి మదనా సుందారి...కనపడ్డ కన్నేలకు కన్ను గీటిన్డో మదనా సుందారి
మదనా సుందారి మదనా సుందారి...కన్నులల కడివేడు జిల్లేడు పాలో మదనా సుందారి
మదనా సుందారి మదనా సుందారి... నడుమూన కొడవలి కొసలు మేరవంగో మదనా సుందారి 
మదనా సుందారి మదనా సుందారి... బ్రహ్మ జమ్ముడు నరుక బాట బట్టిందో మదనా సుందారి
మదనా సుందారి మదనా సుందారి... వీరాయి పువ్వూలు పూసేటి వేల బిందెలతో నీళ్ళు తెచ్చేటి వేల 
మదనా సుందారి...మదనా సుందారి మదనా సుందారి...కాకార పువ్వూలు పూసేటి వేల కడవలతో నీళ్ళు తెచ్చేటి వేల  
మదనా సుందారి....మదనా సుందారి మదనా సుందారి...గుమ్మాడి పువ్వూలు పూసేటి వేల గుండిగలతో నీళ్ళు తెచ్చేటి వేల  
మదనా సుందారి....మదనా సుందారి మదనా సుందారి...సిగ్గూడు పువ్వూలు పూసేటి వేల సిత్తలతో గంధాము తీసేటి వేల 
మదనా సుందారి....మదనా సుందారి మదనా సుందారి...ఆవూలు దూడలు వచ్చేటి వేల ఆంబోతు రంకేలు ఏసేటి వేల  
మదనా సుందారి....మదనా సుందారి మదనా సుందారి ఆహాహ ఆహ ఆహ.....
-- These beautiful lyrics are written by "Natural Poet" Goreti Venkanna Gaaru

Monday 8 March 2010

Holi Festival -- Telangana Poems

  
కాముడు కాముడూ వల్ల, ఉల్లి కాముడు వల్ల [2]
కాముడు వచ్చిండూ వల్ల, కందులెయ్యండి వల్ల [2]
భీముడు వచ్చిండూ వల్ల, బియ్యమెయ్యండి వల్ల [2]
రాముడు వచ్చిండూ వల్ల, రంగులు గుప్పండి వల్ల [2]
అన్నదమ్ములు గూడి వల్ల, బాయి దవ్వించే వల్ల [2]
బాయిల్లా ఉన్నాది వల్ల, బంగారు బిందే వల్లా [2]
బిందెల ఉన్నాది వల్ల, బంగారి చెంబూ వల్ల [2]
-------------------------------------------- 
పుల్లలు పుల్లాలు ఎన్నియల్లో మరి లవంగ పుల్లాలు ఎన్నియల్లో [2]
లవంగ పుల్లాలు ఎన్నియల్లో మరి నమిలితే వాసనలు ఎన్నియల్లో [2]
గోప్పేడు గంధాలు ఎన్నియల్లో మరి దొర్లితే వాసనలు ఎన్నియల్లో [2]
తిప్పేడు గంధాలు ఎన్నియల్లో మరి చిల్లితే వాసనలు ఎన్నియల్లో [2] 
పుల్లలు పుల్లాలు ఎన్నియల్లో మరి లవంగ పుల్లాలు ఎన్నియల్లో [2]
-------------------------------------------- 
రింగుడు బిల్లా - రూపాయి దండ, దండ కాదురా - జాతర మొగ్గ
మొగ్గ కాదురా - మోదుగు నీడ, నీడ కాదురా - నిమ్మల బాయి
బాయి కాదురా - బొర్సేల్ల కూర, కూర కాదురా - గుమ్మడి పండు
పండు కాదురా - పాపయ్య మీసం, మీసం కాదురా - మిర్యాల పొట్టు
పొట్టు కాదురా - కొత్తి మీరా కట్ట, కట్ట తీసి - నీ నెత్తిన కొట్టా
-------------------------------------------- 
హోలీ హోలీలా రంగ హోలీ చమ్మకేలిలా హోలీ....[3]
హోలీ పండగొచ్చినాదే హోలీ చమ్మకేలిలా హోలీ [2] 
ఆయీ లేక బాయి లేక ఆడుకుందాం మనం [2]
కులం లేక మతం లేక ఆడుకుందాం మనం [2] 
హోలీ హోలీ రంగ హోలీ చమ్మకేలిలా హోలీ..
సప్త స్వరాల పాటలతో పంచ రంగుల ఆటలతో
రాగ రంజితమయ్యే కేళి మన తెలంగాణా హోలీ
-------------------------------------------- 

Friday 5 March 2010

Why don't you release me?

 
Ohh my Love, Heyy baby, ooo ooo ohh ohhhh ooo ooo hiii yaa
I am mad for you.. am I?, I need to tell you how I feel
But how should I?, that you have completely changed my life
I am no longer belong to my self, long way ago I am all yours
From Heaven god has gifted u to me as a bless, which I couldn't reject 
Peirced into my heart by enlightning, Can it resist from ur lovely flames?
Are you just a dream or real? please express... ohh my dear !!
How to capture this real dream? or How to bear if it is just a dream?
Feels like you are mine, yet in the next second you disappear 
You don't let break my heart, yet won't share your life with me
Won't let me speak, neither let me escape from you... my friend 
To exist, I resist from this illusion, but won't exist with out your love
Is it a curse to have a relationship with you?, like a sweet poision..!
Smile on ur lips, is it a silence? or melodic beats to vibrate my heart?
I was a free bird and captured in ur love cage with my wings set on fire
Why don't you stop this play? Why don't you release me baby?
 

Monday 1 March 2010

I am waiting for you !!

(This pic was taken at Konigsee, Germany)

I have been waiting for you, can you feel me?
I can only see you in my dreams,
Yet believe, you're out there waiting for me too Miles and miles away, but you can see me in your shadow

Every day I see the sky, is blossomed by full moon
Counting the days until my dream comes true
I percieve those dreams through your eyes
There is no meaning to my existence, if you close eyes

Your lavishing cheeks and shoulder length, auburn hair like an angel
I fell for your mournful eyes and they keep haunting me
But to know that you're mine it makes life worth livinng
Oh the times gone by are our sweet memories

If love is my religion, your name has became a ritual in my life
If god is there, I am a monk praying to get you as precious gift
The god listened and given me everything, except your love?
OR I have nothing in my life, yet you are there for me?

 I am here and you are there miles away
 The melodies are here and lovely tweets are there
 Yet our souls are binded together always
  Say you need me, I am yours and my world is your love

The roses in my garden remind me your smile
I look at the stars in the sky, as if they are your eyes
I am sending melodic heart beats through the clouds
Can you feel them and will you come my godess?

My life has became a river, my love is a flow
My heart is giving me a ride to reach you out there
I don't know where will it take me?, Can you give me your hand?
OR Will you laugh while I am immersed in this Tsunami?

I have been waiting for you, can you feel me?
I can only see you in my dreams,
Yet believe, you're out there waiting for me too Miles and miles away, but you can see me in your shadow

She is mine.. yet isn't




There is blossom in the ambience just to say,
but the love is wondering after seeing this,
that the fragrance is displeased with flowers in the garden.

There seems to be sense of grief hidden in the gusty ambience
All the sights are scared, these moments in time are no more lively
And some things are kept well hidden in the two hearts.

How shall one convey, what pain is this
I am thinking about this now
how shall I know whether she is mine yet, or not

We tread the paths together…
But there seems to be distance between both of us
Like the two ends of a river may never meet…

We are together, and even then we aren't
And this grief isn't acceptable to me
As if there is a wall of glass between us

The lovely melody which I had heard
Let my heart select it above all
But what lesson is the time teaching me?

If I am in grief here,
She isn't happy too there
Like loneliness overshadows our meetings

We meet, yet it isn’t a meeting
Love blossoms, though not in it’s full glory
The eyes are of beautiful vista, yet the heart is broken down

There is blossom in the environment just to say,
but the love is wondering after seeing this,
that the fragrance is displeased with flowers in the garden.